摘要: 随着科技的发展, 科幻文学作品对外传播也日益重要, 而中国科幻文学翻译则一直处于文学作品翻译的边缘地带。为促进中国科幻文学对外传播, 文章尝试从认知语言学视角出发, 对《三体》英译本译者主体体验性和译…
关键字:三体 互动性 启示 多重 英译本 视域 认知 语言学